Єдність у розмаїтті

«ИСТОКИ ТОЛЕРАНТНОСТИ» ДЛЯ САМЫХ МАЛЕНЬКИХ: О ВАЖНЫХ ВЕЩАХ В ИГРОВОЙ ФОРМЕ

Вячеслав ЛИХАЧЕВ

Международный межнациональный детский летний лагерь «Истоки толерантности» Конгресс национальных общин Украины проводит уже одиннадцатый год. В этом году лагерь принимала туристическая база «Креминица» под Вижницей, в живописном уголке Восточных Карпат. Свежий и чистый воздух, которого летом так остро не хватает пойманным в ловушку раскаленного асфальта и бетона городским жителям, кажется, здесь можно резать ножом. С невысоких горных хребтов, окаймляющих долину стремительного Черемоша, к небу тянутся стройные свечи смерек.

Деревянные срубные дома, уютно разместившиеся между неглубокой, но быстрой рекой с мощным течением и горным склоном, заросшим хвойным лесом приняли первые группы самых юных представителей различных этнических общин Украины. В этом году впервые лагерь проводился сначала отдельно, в первую смену, для самых младших ребят в возрасте 8–12 лет, а затем – для ребят постарше. Очевидно, это решение было оправданным и верным: дети такого возраста и подростки нуждаются даже просто в разном режиме жизни, не говоря уже о содержательной части программы и особенностях педагогической работы методистов, воспитателей, вожатых и психологов.

Работать с детьми в этом возрасте совсем непросто, особенно если иметь в виду, что задачей вожатых было не только дать им отрывочную фактическую информацию об истории, языке и религии каждого народа, община которого была представлена в лагере, но и помочь ребенку понять незнакомую ему культуру, почувствовать эмоциональную сопричастность ей.

Даже взрослому трудно сознательно заставить себя смириться с мыслью, что другой человек имеет право на собственное мнение, что если он чем- то отличается – то это не значит, что он хуже. Ребенок, с одной стороны, еще не впитал множество витающих в информационном пространстве ксенофобских стереотипов и не усвоил окончательно принятую в нашем социуме агрессивно-хамскую модель субъектно-объектных отношений. С другой стороны – попробуй, объясни восьмилетнему ребенку, что такое «толерантность»!

Не хочу восторженно петь бессодержательные дифирамбы, но действительно надо отдать должное – организаторы и сотрудники лагеря постарались придумать самые разнообразные, увлекательные и игровые формы приобщения детей к культуре других народов.

Наверное, насколько это у них получилось – можно будет уверенно сказать только через много лет, наблюдая за взрослением и формированием личности юных участников лагеря. А пока могу сказать лишь, что мои вернувшиеся из Вижницы дети первым делом, практически с порога заставили меня найти в Интернете болгарские, еврейские, румынские, крымскотатарские и армянские песни, и танцевали под них с непередаваемым восторгом.

…Карпаты многими у нас воспринимаются как регион, сконцентрировавший и сохранивший наиболее колоритные элементы украинской культуры. И этот стереотип в значительной степени соответствует действительности. Однако реальность, как это часто бывает, значительно интересней и разнообразней.

Конкретно город Вижница, на окраине которого проходит жизнь лагеря, имеет длинную историю – и в ней весьма характерным образом отражена полнота непростых перипетий, сформировавших уникальный этнический и культурный облик населения, история нашей страны.

Традиционно первое упоминание о городе относят к XII в. – если верно его отождествляют с известным из древнерусских летописей укреплением на Черемоше, построенном Изяславом Осмомыслом. Более достоверно можно говорить о непрерывной истории Вижницы с XVI в., когда она упоминается в молдавских источниках. Как и весь регион, более чем на полвека Вижница оказалась во власти турок. Потом снова вошла в состав Молдавского княжества, и в этот период городок стал ярмарочным центром. С XVIII в. город стал австро- венгерским. Его небольшое население всегда было этнически и религиозно разнообразно. П р а в о с л а в н ы е «руськие» / украинцы, молдаване и румыны, поляки-католики и немцы-протестанты, проживая бок о бок, формировали уникальный культурный сплав, столь отличающий даже сегодня Буковину от других украинских регионов.

В начале XIX в. русло Черемоша было приспособлено для сплава (в Черновцы и далее) строительного леса. Неудивительно, что один из последних в Восточной Европе идишский писатель Иосиф Бург, уроженец Вижницы, воспевавший красоты родного буковинского края, дебютировал в 1934 г. в газете «Черновицер блетер» с рассказом «На лесосплаве».

В середине XIX в., в связи с переездом в Вижницу учителя и чудотворца р. Менахема Менделя бен Хаима Хагера, основателя династии Вижницких цадиков, в городке резко начинает расти еврейское население. Сто лет назад евреи составляли 9/10 населения Вижницы.

Кажется, даже если специально задаться целью определить место с подобной концентрацией различных пластов исторического наследия разных народов – то трудно было бы найти более подходящее место для межнационального лагеря. Однако, если подумать и не спеша разобраться, то разве история любого другого украинского региона – например, другой бывшей австро-венгерской провинции – Галиции, или Крыма, или Подолии, или Южной Бессарабии и Новороссии – на самом деле беднее с точки зрения разнообразия этнокультурного наследия?

И это означает, что задача, которую каждый год по-своему решают для себя юные воспитанники лагеря «Истоки толерантности», актуальна для всех нас, живущих на этой прекрасной и уникально богатой историей земле. Знать собственную культуру, беречь ее и передать следующему поколению; понимать культуру соседа, уважать его и учиться друг у друга; наконец, конструктивно сотрудничать в общем деле сохранения и преумножения бесконечно разнообразного культурного достояния всех народов нашей удивительной страны.

Мирослав МАРИНОВИЧ
Иосиф ЗИСЕЛЬС
Вячеслав ЛИХАЧЕВ
Олег РОСТОВЦЕВ
Віталій НАХМАНОВИЧ
Микола КНЯЖИЦЬКИЙ
Володимир КУЛИК
Виталий ПОРТНИКОВ
Олег РОСТОВЦЕВ